Ich erkläre, dass ich ein Diener Unseres Herrn Jesus Christus bin, der Heiligsten Jungfrau Maria von Guadalupe und des Vaters Unseres Herrn, des heiligen Josef, und dass ich zu leben und zu sterben wünsche aus Liebe zu Ihm. Bewegt von dieser Haltung schreibe ich diese öffentliche Erklärung, um die Gründe für meine Taten klar zu machen, der Taten, von welchen ich nicht glaube, dass ich dazu bewegt wurde durch Rebellion oder persönliche Interessen oder irgend etwas anderes als Liebe zur Glaubenslehre und zum Nächsten.
Der Grund für meine Taten waren die Worte von Garrigou Lagrange:
„Die Kirche ist intolerant in den Prinzipien, weil sie glaubt; sie ist tolerant in der Praxis, weil sie liebt. Die Feinde der Kirche sind tolerant in den Prinzipien, weil sie nicht glauben; sie sind intolerant in der Praxis, weil sie nicht lieben.“
Die katholischen Prinzipien, die wir von Erzbischof Lefebvre erhalten haben, sind der Motor, das Herz, der Daseinsgrund der SSPX, der größte Schatz, den wir von ihm geerbt haben und durch den wir die katholische Religion in ihrer ganzen Stärke und Integrität empfangen haben. Die Liebe zu dieser Lehre hat mich dazu geführt, in einer besonderen Weise der Lehre von Bischof Williamson zu vertrauen. Sein Ratschlag hat mich weise geleitet, in meinem geliebten Kloster von Silver City weiterzumachen und ein klösterliches Leben der Treue zu pflegen, wohl wissend, dass dies der beste Weg ist, um der Kirche in der erhabenen benediktinischen Berufung zu dienen. Die Intoleranz gegenüber Prinzipien bewegten mich notwendigerweise, mich auf Bischof Williamson zu stützen, während die Toleranz in der Nächstenliebe mich dazu führte, in meinem geliebten Kloster zu verbleiben. Unglücklicherweise haben meine Oberen entschieden, dass diese Lebensweise nicht möglich ist. Am Sonntag, 24. Februar [2013] wurden die Tore meines Klosters für mich geschlossen, zu meiner großen Überraschung. Mein Verbrechen? Bischof Williamson zu folgen.
Ich möchte mein Kloster nicht angreifen, noch meinen geistlichen Vater Dom Cyprian; sie sind keine Modernisten; ihre Intention ist, alles Gott zu geben und heilig zu sein, und ihre Großherzigkeit steht nicht in Frage. Das Problem liegt vielmehr in einem Versagen, zu begreifen, was die Größe der Doktrin bedeutet: die Priorität der Doktrin über alles andere. Eine Lehre, die solid gegründet ist – besonders, wenn auch nicht allein – in Bischof Williamson. Dies ist bewiesen worden durch die Tatsache, dass sein Lehren und seine Eleison Kommentare nie widerlegt wurden. Diese Liebe zur Doktrin bedeutet, dass die Verurteilung von Bischof Williamson auch auf mich fällt: Ich bin sein Freund und sein Sohn gewesen, und dies war meine Sünde. Mein Suchen nach Weisheit durch geistliche Leitung, ohne Absicht, mein Kloster zu verlassen, nur um im Glauben bestärkt zu werden und meine Verteidigung des Glaubens als ein Soldat Jesu Christi fortzusetzen, um so dem Kloster besser helfen zu können, dies war der Grund meines Ausschlusses.
Die Nächstenliebe verpflichtet mich, weder die SSPX noch das Kloster von Silver City zu verurteilen; nur Gott kann richten, ich verzeihe alle gegen mich begangene Ungerechtigkeit. Gleichzeitig bitte ich all jene um Verzeihung, die ich beleidigt habe, besonders Dom Cyprian, den zu lieben ich nie aufhören werde und für den ich weiterhin besonders beten werde, in der Hoffnung, dass die göttliche Vorsehung uns wieder vereint. Ich erkläre mich als Feind von niemandem. Ich erkläre bloß, dass ich intolerant bin gegenüber der Sünde, dass ich ein Feind bin der liberalen Doktrin, der Sünde gegen das Erste Gebot, da der Liberalismus eine Gotteslästerung ist in der Praxis, die zweifellos in verschiedene Teile der SSPX eingedrungen ist.
Aus Liebe zu meiner armen Seele, erflehet die unendliche Barmherhigkeit Gottes, und an alle von Euch, meine Brüder im Glauben, appelliere ich um Eure brüderliche Liebe, dass Ihr viel für Euren armen Diener beten möget.
Mit der Hilfe Gottes werden wir bald ein neues Kloster eröffnen, und von nun an bitte ich um Eure Hilfe. Wir werden alle Katholiken empfangen, die intolerant sind in der Lehre jedoch tolerant in der Nächstenliebe.
Euer für immer in Unserem Heiligen Vater St. Joseph,
P. Raphael Arizaga, OSB
Aus dem Englischen in „The Recusant“ ins Deutsche übersetzt von P. O. Schenker
Siehe auch:
